Pages

Another Templates

ANIMASI BLOG

Jumat, 06 Maret 2015

Translate Bahasa Indonesia Lirik Lagu Ikimono Gakari Arigatou



ARIGATOU (Terima Kasih)
by Ikimono Gakari

Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumerukedo
Aku berdiri tepat di depanmu, menunggu mu berkata “terimakasih”

Tsunagareta migite wa dareyori mo yasashiku
Tetapi tangan kananmu menggenggam tangan kiriku,

Hora kono koe wo uketometeru
Iya suaraku lebih lembut dari siapapun

Mabushii asa ni nigawaraishitesa anata ga mado wo akeru
Pada suatu pagi Kau membuka Jendela, dan tersenyum di cerahnya pagi

maikonda mirai ga hajimari wo oshiete
Masa depan berdebar, memberi tahu kita

Mata itsumo no machi e dekakeruyo
Bahwa aku akan pergi ke kota yang sama

Dekoboko na mama tsumiagetekita futari no awai hibi wa
Tumpukan yang tak rata,tlah menyimbolkan kita, hari buruk yang kita kumpulkan

Koboreta hikari wo daiji ni atsumete, Ima kagayaiteirunda
Dengan penuh kasih sayang, dalam limpahan cahaya ,dia telah bersinar sekarang

Anata no yume ga itsukaraka futari no yume ni kawatteita
Beberapa kenangan dimasa lalu, mimpimu menjadi mimpi kita berdua

Kyou datte itsuka taisetsu na omoide
Hari ini juga akan menjadi memori

Aozora mo nakizora mo harewataruyouni
Yang spesial Seperti langit biru dan langit yang cerah

Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumerukedo
Aku berdiri tepat di depanmu, menunggumu berkata“terimakasih”

Tsunagareta migite ga massugu na omoi wo
 Tetapi tangan kananmu menggenggam tangan kiriku,

Bukiyou ni tsutaeteiru
Kau berkata cintamu bertambah

Itsumademo tada itsumademo anata to warattetakara
Ku hanya ingin tertawa bersama Aku ingin denganmu selamanya

Shinjita kono michi wo tashikameteikunoni, Ima yukkurui to aruite ikou
Ku akan mulai berjalan lebih lambat sekarang, untuk merasakan jalan yang kupercaya

Kenka shita hi mo nakiatta hi mo sorezore iro sakasete
walau suatu hari kita dapat bertengkar dan suatu hari kita menangis

Masshiro na kokoro ni egakareta mirai wo mada kakitashiteikunda
aku akan menambahkannya ke masa depan yang tergambar dihatiku yang kosong dan putih

Dareka no tame ni ikiru koto dareka no ai wo ukeireru koto
hidupku tuk mencintai seseorang, dan menerima cinta seseorang

Souyatte ima wo chottozutsu kasanete
itulah bagaimana kita berdua jadi“satu”

Yorokobi mo kanashimi mo wakachiaeruyouni
dan memungkinkan kita untuk berbagi suka atau duka

Omoiau koto ni shiawase wo anata to mitsukete iketara
bersamamu, aku menemukan indahNya mencintai satu sama lain

Arifureta koto sae kagayaki wo dakuyo, Hora sono koe ni yorisotteku
bahkan hal yang biasa pun bisa menjadi berkilau, lihat, aku bergerak menuju suaramu

Aishiteru tte tsutaetakute anata ni tsutaetakute
aku ingin mengatakan padamu bahwa“ aku mencintai kamu”

Kakegae no nai te wo anata to no korekara wo watashi wa shinjiterukara
aku percaya tanganmu yang takkan pernah terganti, pada masa depanmu nanti

Arigatou tte kotoba wo ima anata ni tsutaerukara
“terimakasih” aku katakan sekarang Dan aku berdiri didepanmu

Tsunagareta migite wa dareyori mo yasashiku
Tetapi tangan kananmu menggenggam tangan kiriku,

Hora kono koe wo uketometeru
Nyata suaramu lebih lembut dari siapapun


Free Template Blogger collection template Hot Deals BERITA_wongANteng SEO

0 komentar:

Posting Komentar